هاستينغز وراي (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة) في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 黑斯廷斯和拉伊(英国国会选区)
- "هاستينغز" في الصينية 黑斯廷斯(爱荷华州)
- "في" في الصينية 以内; 在; 在—里面; 时间内
- "موراي (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 马里(英国国会选区)
- "هاي بيك (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 海皮克(英国国会选区)
- "هايز وهارلينغتون (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 海斯和哈灵顿(英国国会选区)
- "برمنغهام، إجباستون (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 伯明翰埃奇巴斯顿(英国国会选区)
- "سيتينغبورن وشيبي (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 锡廷伯恩和谢佩(英国国会选区)
- "ستيرلينغ (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 斯特灵(英国国会选区)
- "كينغستون وسوربيتون (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 金斯顿和索比顿(英国国会选区)
- "سترانغفورد (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 斯特兰福德(英国国会选区)
- "أنغوس (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 安格斯(英国国会选区)
- "هارلو (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 哈洛(英国国会选区)
- "كوربي (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 科比(英国国会选区)
- "بيندل (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 彭德尔(英国国会选区)
- "فايلد (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 法尔德(英国国会选区)
- "كايلي (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 基斯利(英国国会选区)
- "لاي (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 利(英国国会选区)
- "ستون (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 斯通(英国国会选区)
- "وستر (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 伍斯特(英国国会选区)
- "برمنغهام، إردينغتون (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 伯明翰厄丁顿(英国国会选区)
- "هالتيمبريس وهاودين (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 赫坦普来斯和豪登(英国国会选区)
- "ثوروك (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 瑟罗克(英国国会选区)
- "غاور (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 高尔(英国国会选区)
- "كورلي (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 乔利(英国国会选区)
- "هونتينغتون (دائرة انتخابية في المملكة المتحدة)" في الصينية 亨丁顿(英国国会选区)